Juan d’Ors- LA NUEVA CASA DE TINTÍN en Madrid

“A l’instar de L’ Art, votre maison, Juan, ouvre ses bras aux enfants de l’aventure-ainsi que Hergé l’eût voulu. Vous êtes un frère. Et de tous les amis de Tintin, vous êtes le parent le plus proche, son double incarné,…

Juan d'Ors- LA NUEVA CASA DE TINTÍN en Madrid

Source

0
(0)

“A l’instar de L’ Art, votre maison, Juan, ouvre ses bras aux enfants de l’aventure-ainsi que Hergé l’eût voulu. Vous êtes un frère. Et de tous les amis de Tintin, vous êtes le parent le plus proche, son double incarné, son messager, le filleul universel. Un grand bravo également pour les musiques, aussi gaies et enlevées que savantes ! Ces airs de Paradis, irrésistiblement, invitent à danser. Le film que vous consacrez aux 90 ans de Hergé et à L’Eternel canin qu’est Milou a des accents baroques, certaines images quasi-hallucinées illustrent la fable qui nécessairement n’ignore ni les méchants ni l’inquiétude. Votre entreprise de vastes dimensions désormais, c’est votre vocation de toujours alliée à l’amitié la plus fidèle, qui la dirigent”.

Como en el Arte, tu casa, Juan, abre sus brazos a los Hijos de la Aventura [Coke en stock], tal y como Hergé hubiera querido. Eres un hermano. Y, de todos los amigos de Tintín, tú eres el pariente más cercano, su doble encarnado, su mensajero, la filiación universal. Un gran bravo
igualmente para las músicas, tan divertidas y “robadas” como sabias. Esos aires del ‘Paradise’, irresistiblemente, invitan a bailar. La película que has consagrado a los 90 años de [Tintín] y del Eterno Can que es Milú tiene acentos barrocos; ciertas imágenes cuasi-alucinadas ilustran la fábula que necesariamente no ignora ni a los malvados ni la inquietud. Tu [actual] empresa, de vastas dimensiones, por descontado, es tu VOCACIÓN de siempre aliada a la AMISTAD más fiel. La una alimenta a la otra.

Alain Fremit. Traducción de Juan d’Ors.

0 / 5. 0

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *